Saturday Night Live

2007年10月02日

SNL - High School Musical 3



NBCの人気定番番組Saturday Night Liveで
HSM3のCMと言う設定で作られたコント。
トロイ役はアンディ、ガブリエラがメイヤちゃん。
コービンがフレッド。
この三人はSNLのレギュラーコメディアン。
転校生はレブロン・ジェームズさん、
今夜のゲスト、NBAのクリーブランド・キャバリアーズ
のプロバスケットボール選手。
彼の名前はHSMに出てきます。
トロイが「ミュージカルのオーディションに出ると
単位がもらえるだろう?」とさり気なくチャドに話しますが
チャドは「レブロン・ジェームスがミュージカルに出たか?」と
相手にしません。
ここで名前が出ていると言うことは相当有名な選手なんでしょう。

あらすじ:イースト高校に来た転校生がバスケ部に入ろうと
しますがトロイたちに妙な入部テストをつきつけられます。

えっとー、多分、

――さあ、待ちに待ったディズニーチャンネルムービーがあと一年で戻って来るよ!
HSM3:高学年の再来!
トロイ・ボルトン役にはザック・エフロン
トロイ「♪今年は俺のタぁ〜〜〜〜〜ン!
イケイケでしっかりと特別な年にしよおー おー おー
高学年になったよ さあ踊りまくろう」

――しかしイースト高校に新たな転校生
イースト高校バスケ部にふさわしい実力はあるのか?

転校生「バスケチームの入部テストしてるって聞いたけど」
トロイ「ああ、お子様と本物の男を見分けるテストさ。
イースト高校のバスケ部についてこれる自信があるのか?」
転校生「まあね、バスケはそこそこ上手いから」
トロイ「そんな事聞いてないよ」
チャド「こいつに思い知らせてやれよ、トロイ」
トロイ「俺らが聞いてるのは――」

トロイ「♪ついて来れるのか
歌と踊りはできるんだろうな
お前の情熱と最高のショットを見せてみろ
最高のショットを見せろ
さあ今ここでやってみせろ
やってみせるんだ
踊りながら最高のショットを見せろ」

トロイ「で、どうだ?やれる自信は?」
転校生「考え直したぜ。なんだがっかり、お前ら意味不明。やっぱ入るの止める」
ヴァネッサ「ちょっと」

――ここで楽し〜い夏休みを過ごしたガブリエラ役ヴァネッサ・アン・ハジェンズの登場だ!

ヴァネッサ「♪今帰って部活も学校も辞めたら私の裸が見れなくなっちゃうわよ」
トロイ「♪なんだよ、俺とつきあってるのに。
奴の方がいいの?俺の方がいいよ、俺は君がいいよ、俺の方がいいよ、
――そんな感じで後略!」

転校生「♪もっかい考え直した。
やっぱ入ってちょっとバスケでもやって
ついでにお前の彼女とHしてくわ、やってやるぜ!」

――みんなの歌と新しいダンス、
みんなお待ちかねHSM3!


Transcript見つけたので間違い訂正しました。
SNL:Season 33: Episode 1

面白い???
バスケットのスター選手が歌ってるのが面白いって事かな。
イチローとかシンジョー選手?とかがスマスマのコントで
歌ってたら確かに面白いもんね。

Teen Choice Awards 2007

2007年08月29日

♪ HSM Cast Laughs at Teen Choice Awards Parody of HSM!

「2007年ティーン・チョイス大賞」
の授賞式はHSMのパロディ実演で始まりました。

ザック・エフロン(トロイ)、ヴァネッサ・ハジェンズ(ガブリエラ)
ルーカス・グラビール(ライアン)
ケイシー・ストロー(マーサ)、ライン・サボーン(ジェイソン)
クリス・ウォーレン・ジュニア(ジーク)の姿が見られます。

「50年後の再結成」と言う設定でおじいちゃまおばあちゃまが
ステキに踊ってます。クリス大うけ(笑)
でもMad.tvみたいに害がなくていいよね。

2007 - Teen Choice Award受賞暦
High School Musical 2 won the Choice TV Movie category.
And it also won a special Teen Choice Award for its record breaking premiere numbers.
Zac Efron won Choice Male Hottie.
Vanessa Hudgens won named the Choice Breakout Singer - Female.

HSM2はTV映画部門と初日視聴者記録特別賞を受賞。 またザックが最もカッコイイ男性、 ヴァネッサが最も活躍した女性歌手に選ばれています。
今年もHSMが着実に記録を残して行ってますね!

Mad TV

2007年01月17日

MadTVのHSMパロディを発見。

深夜番組とあって歌詞がちょっと過激です。
先天性の病気をからかうような内容が多くて
個人的には少々不快感を感じました。
日本だと抗議きそうだけどこれも文化の違いなんでしょうか?

これもアメリカの実態だと思うし、
HSMファンで歌詞の訳を知りたい人のために
ここに残しておきますが、
子供さんにはお薦めしません。


Sketch: High School Musical

Drake: Bobby Lee
Gerard: Jordan Peele
Cheerleader #1: Crista Flanagan
Cheerleader #2: Nicole Parker
Cheerleader #3: Nicole Randall Johnson
Janitor Joe: Keegan Michael Key
Random High Schooler: Frank Caeti
Voiceover: Crista Flanagan (?)
-------------------------------------------------
(Part I)

Voiceover: High School Musical!

Gerard: Nice bounce pass, Drake.

Drake: Thanks, Gerard. Did you hear the news about Troy?

Gerard: You mean the captain of the basketball team?

Drake: He's trying out for the high school musical!

Gerard: No way!

Drake: He's been keeping his beautiful singing voice... a secret.

Gerard: That's shocking! I guess all teenagers have secrets. In fact, I have a little one of my own...

Gerard: Every time I miss a shot my dad screams "Damn, Gerard!". Then he takes a spatula and really hits me hard. If we lose a game, he whips my ass, with his favorite leather belt. Last night, he worked me over good, check out all these nasty welts!

All: What a secret, oh what a secret! Better keep it, you better keep it.

Gerard: I've got ooze and blisters on my butt.

All: Zip your lips and keep your big mouth shut.

Cheerleader #2: Hey...since we're being honest, we've got secrets, too.

Cheerleader #1: And how.

Cheerleader #1: I put too much food in, but I wanna be thin, so I do something extreme-ia. When my hunger pains surge, I binge, then I purge, I've got a wicked case of bulimia(bulimia)!

Cheerleader #2: And I think you agree that I put on weight. I've got 3 months to go. There's a bun in the oven from after school lovin', with lazy eyed Janitor Joe!

All: What a secret, oh, what a secret! Better keep it, you better keep it.

Janitor Joe: Don't rat me out, or you'll get cut.

All: Zip your lips and keep your big mouth shut.

Random High Schooler: Hey, I've got a secret too...I'm gay.

All: We know.

Drake: Since everybody's coming clean, I never learned to read. My locker's filled with crystal meth, and ecstasy, and weed. And I've got another secret, that you never would have guessed. I was born with my heart on the outside of my chest!

All: What a secret, oh, what a secret! Better keep it, you better keep it.

Drake: I also only have one nut.

All: Zip your lips and keep your big mouth shut.

All: HIGH SCHOOL MUSICAL! YAY!!!!!

(Part II)

Voiceover: And now, back to Disney's High School Musical.

Cheerleader #3: Hey, everyone, I've got a secret, too!

Drake: Really? What is it?

Cheerleader #3: I've got Juvenile(Juvenile) Diabetes!

Cheerleader #1: Bummer. Wanna sing about it?

Cheerleader #3: Sure!

Cheerleader #3: When my insolin levels get out of whack, I can have a stroke, or a heart attack. I...oh crap...CANDY BAR! CANDY BAR!

All: HIGH SCHOOL MUSICAL! WOOHOO!

Transcript from
PlanetMadTV Forum
Thank you!


ハイスクール・ミュージカル!

ナイスパス ドレイク!

ありがとう ジェラルド
トロイについての噂聞いた?

バスケチーム主将のこと?

ハイスクールミュージカルに
出ようとしてるんだってよ

ありえねええええ!

秘密にしてたけどあいつ
歌上手いんだってさ

ショックだ!
10代なんて皆秘密持ってるけどさ
実は俺も小さい秘密持ってるんだ

俺がミスショットすると親父は
このクソジェラルド!って怒鳴る

しかも靴べらを持って来て
俺をむちゃくちゃに殴るんだ

万が一試合に負けた時なんて
尻を引っ叩く

親父お気に入りの革ベルトでさ

昨晩もめちゃくちゃやりやがって
この悲惨な鞭跡見てくれよ!

なんて秘密だ 秘密だぞ

内緒にしとけ 絶対内緒に

尻に水脹れと痣がある

おしゃべりな口にチャックしておけ

皆が正直に言うなら
私たちも秘密を言うわ

どんなかね

大食いなの でも痩せたいの
だから極端な事をするわ
ものすごくお腹減っちゃった時は
大騒ぎするの
そうすると収まるから
私ひどい過食症なの

私太ったでしょ?
だって7ヶ月だもん!
放課後恋愛の結晶よ
管理人の弱視のジョーと

なんて秘密だ 秘密だぞ

内緒にしとけ 絶対内緒に

告げ口するなよ
俺が首になる

おしゃべりな口にチャックしておけ

ヘイ!
俺も秘密持ってるんだ!

俺ゲイなんだ!

みんな知ってる!

皆が白状したから俺も
実は読み書き覚えてない

俺のロッカーはクスリと
おしっこでいっぱい

更にもう一つ秘密が
それも皆が想像も
しないようなこと

生まれつき心臓が外側に
ついてるんだ!

なんて秘密だ 秘密だぞ

内緒にしとけ 絶対内緒に

しかも股間の袋が片方だけ

おしゃべりな口にチャックしておけ

ハイスクール・ミュージカル!イェー!

今度こそディズニーのハイスクール・ミュージカルです

みんな!私も秘密持ってるのよ

本当に?何?

若年性糖尿病なの

バマー。歌っちゃう?

もちろん!

インシュリンが高くなると
脳卒中や心臓病になっちゃうの
くだらない…キャンディバー!
キャンディバー…!

ハイスクール・ミュージカル!ワオー!